I read something the other day by someone who chose Reneé Something-or-Other as her pseudonym. For those who know French, I did not just misspell, it really is written with the accent on the second e. Reneé. At first I thought: What a dork, she chose a foreign name, the least she could do is check out how to spell it properly.
Then: No. Careful planning goes into choosing a pseudonym; she surely saw the Renée name, then decided it was visually much cuter spelled Reneé. Okay, I can go with that.
And then: But still. Reneé. It means nothing. I can’t even be said properly. Reu-neu-ay. Oh. Maybe this is how she wants it to be said. Her pseudonym would be “Rene-ay” and not “Renay”.
And finally: ... Reneé... aargh! I can’t stand it, it looks all wrong! It’s so PHONY!!!
Conclusion: I could not read what she wrote. I started but that Reneé kept turning round and round in my head. Because of it, she’d lost all credibility with me and her story was a dud. Now, I can’t even remember her full name or her story.
What an impact a name has. Now, I shudder every time I think about Spanish speakers coming across my name... I hope it only sounds weird and not too fake. Robin Oak. Joan Pine. It doesn’t look awful does it, to have a tree as a family name...? ...except mine would be more along the lines of Elizabeth Cactus.
Darn. It does sound fake.
And it's not even a tree.